Collection British Library Maintainer Published
Contents DhpL, AvL6 Parallels Scribes BLS02, BLS01
Frame 33 Fragment 16 Other ID J8.1
Type Date 1‒100 Basis for date internal, paleography
Medium Birch bark Findspot Haḍḍa, Afghanistan ? Last known location British Library, London, United Kingdom
Dimensions (cm) 10.5 × 40.5 Lines (r) 33 Lines (v) 26
Editions Salomon 1999, vi, 35–9, 139–40; Lenz 2003, 51–76, 144–93; Hinüber 2004; Lenz 2004, 200–7, 209 Other refs. Hinüber 2001.2, 519; Vorobʹeva‐Desi͡atovskai͡a 2004.2, 329; Yost 2007, 197; Rotman 2008, 389–90; Strong 2008, 36; Strauch 2008.2, 264; Deeg 2010, 96–7; Clark 2011, 32; Neelis 2011, 8–9, 31; Cox 2013, 39; Baums 2014.4, 184, 186, 190, 194, 198, 205–6; Falk 2015, 24–5, 44; Clark 2015, 29; Hartmann 2016, 35
Comments Text based on Lenz 2003 (AG; corrections by SB, 2010-11-15).

See also: CKM 27

Ancient Buddhist Scrolls from Gandhāra: The British Library Kharoṣṭhī Fragments
Journal of the American Oriental Society
A New Version of the Gāndhārī Dharmapada and a Collection of Previous‐Birth Stories: British Library Kharoṣṭhī Fragments 16 + 25
Journal of the American Oriental Society
Sanskritskai͡a rukopisʹ na bereste iz Baĭram‐ali
Once upon a Present Time: An Avadānist from Gandhāra
Bulletin of the Asia Institute
Divine Stories: Divyāvadāna, Part 1
The Experience of Buddhism: Sources and Interpretations
Buddhistische Handschriften aus Gandhara
Why is the Buddha Riding on an Elephant? The Bodhisattva’s Conception and the Change of Motive
Karma and Karmavipāka in Early Buddhist Avadāna Literature
Early Buddhist Transmission and Trade Networks: Mobility and Exchange within and beyond the Northwestern Borderlands of South Asia
Yogācāra Prehistory: The Interpretation of bhāva, svabhāva, abhiniṣpanna and pariniṣpanna in a Gāndhārī Scholastic Text
Gandhāran Scrolls: Rediscovering an Ancient Manuscript Type
A New Gāndhārī Dharmapada (Texts from the Split Collection 3)
A Study of the Apadāna, Including an Edition and Annotated Translation of the Second, Third and Fourth Chapters
Literatur ohne Schrift? Der Sonderfall Indien und die Rolle des Buddhismus
Recto

0. . . . (1a) + + + + + + + + (1b) + + + + + + + +

1. (1c) + + + + + [ra bhi]khu (1d) + + + + + + + + (2a) + + + + + + + + (2b) + + + + + + + + (2c) + + + + + (*bhi)‐​

2. [kho] (2d) oha­tiṇo di bucadi ◦ (3a) + + + + + + + + (3b) + + + + + + + + (3c) + + + + + + + + (3d) + + + + + + + +

3. (4a) (*yo ṇajaga)mi bhavehi sada · (4b) viṇ(*i) [p]‍(*uṣpa) + + + + + + + (4c) + + + + + + + + + + + (4d) + + + + + +

4. + + + + + ṇo ◦ (5a) yo upaïdo [viṇ]e(*di) + + (5b) + + + + + + + + + + + + (5c) + + + + + + (*di ora­paro)

5. (5d) o[ra]gha [jiṇa]m i[va śpa]ya (*puraṇo ◦) (6a) (*yo save kileśa da)‐​

6. laïta · (6b) [ṇala]­sedo [ṇama] so[dhro]­ba(*lo) + + + (6c) + + + + + + + + + + (6d) + + +

7. + + + + śpaya pu[ra]ṇo ◦ (7a) [y]‍(*o) tarṇa oca[ï] + + + (7b) + + + + + + + + + + + + (7c) (*bhi)‐​

8. [khu jahadi] ora­paro (7d) o[ra]gha jiṇam iva śpa(*ya) + + + + (8a) + + + + + + + + + + (8b) (*bisapuṣpa)

9. (*ṇa)‍[ma] sale­loa vighaśa (8c) so bhikhu jahadi o[ra] + + (8d) + + + + + + + + + + + + (9a) (*yo ṇa a)‐​

10. [ca]hari ṇa pracahari (9b) save vita[ma]s ea ti ña[tva] (*loghe) (9c) + + + + + + + + [paro] (9d) [ura]‐​

11. (*gha jiṇa)‍[m i]va śpaya puraṇo ◦ (10a) yo ṇa [acahar]‍(*i) + + + + (10b) (*sava iha acagha)me pra[paca] (10c) so bhikh[u] + +

12. + + + + + (10d) uragha jiṇam iva tvaya puraṇo ◦ (11a) yasa [a] + + + + + + ka e · (11b) ora [a]ghamaṇa praceae · (11c) s[o]

13. (*bhi)‍[kh]‍(*u) jahadi oraparo (11d) uragha jiṇam iva tvaya pura(*ṇo ◦) (12a) + + baṇahea[e ṇa] sati ka e [·] (12b) viṇivadha bhave[a]

14. (*hedugha)tva (12c) so [bh]i[kh]‍(*u) jahadi (*o)ra­paro (12d) oragha jiṇa[m i]‍(*va) + + [pu]raṇo ◦ (13a) yo ṇivaraṇa prahadi paca (13b) [aṇi]‐​

15. (*gha vi)‍[da]­kasa­kasa vi[śala] (13c) [so] bhikhu jahadi o[ra]­pa[ro] (13d) + + + + + + + [tva]ya [pura]ṇo ◦

15. (A) evo pariśra‐​

16. vo nagare palaḍipu(*tr)e /// (*añadaro ṣama)///no hovadi teno kale‐​

17. [n]‍(*o) tano samagen[o] · añadarasa puruṣa///(*sa putro hovadi) ///(*s)o Mahikoḍa dhaniga

18. (* . . . ) /// [evo] pravaṭhave likhidage aca avadane /// (* . . . ) /// ○ (B) bosi­satva­prova­yoge ev[o]

19. ṣuyadi · bos̱i­[sa]tvo · vaniage [ho]///(*vadi maha)///­[sa]mudr[a­va]nige t[a]no pañ[o]

20. samudanido maha­samudro adirno [ya]///(*na­patra) /// bhirno vaniaga tala vi‐​

21. layam avarnage [p]‍(*ra)cagaran(*o) · hova[di] /// (*te anu)///[sa]rya1 [va]niaga śpagam iśa

22. tirami · liśavido · apano hado · evo /// (*prova)­///[yo]go vistare ya·s̱ay­upamano si‐​

23. yadi vatava ○ 1 (C) Sudaṣ̄a [u]dahara///(*ne)///[no] karyam ido yado sarva­dado

24. [ra]yam abhuṣi · hasti­nago bramanasa dite /// (*va)///[ha]no raja[rn]o · nidhavido ya dara‐​

25. ga paricata · Śakro de·vana idro vi///(*hayasa) /// pr[ato] śilogano abhaṣa‐​

26. di ◦ kriṣo vadaya puruṣo kriṣ̄a [bhu]///(*jadi) /// bhoyano vistare sarvo karya ○

27. ○ 1 1 (D) Añada­koḍi·ñasa p(*rova)­yog(*o) [evo] /// (*pa)///[ri]śravo Añada­koḍiño añage

28. [na]dig(*e) kulalo hovadi · yavi to pra[de]///(*śa a)///ñadaro · praceg[a]­sabudho ga[do]

29. kul[a]l[a]sa matredi iś̄a deś̄a · varṣa­vas̱o · /// + + + /// ? ? ? tri­ma[sa] mo śalo­karano

30. so matredi · yadi me bhado · sarva­kalo [u]///(*vaga)///[cha]s̱i eva tu nimatre[mi] thana ce

31. [ta] karavi[ś̄a] ? ? ? matr[e]di · kulalo /// + + + /// vi tulaspi upagarano mama punu

32. anugrahartho iś̄a pradighetavo · [ya]///(*di te di)///do [va]rṣavas̱o yavi p(*ra)ya[da]‐​

33. mi pracega­budho matredi mame bh(*a)///(*do) /// ? /// (* . . . )

34. + /// [avara] + + + + + + + + + /// + + + /// + + ? .o + + di k[i] .[a]

Verso

35. ? ku[lala]sa hod(*o) ? ? ? [ki] ? ? ṣoka /// + + + /// pracegabudho janadi [aho]

36. gilanago hakṣe ? /// + + + /// kulalo vipaḍisare hodo

37. ya[vi] pracegabudho kalagado [ka]///(*rma)­///vivago · co tasa · pracegabu‐​

38. dhano pacamatra śada agada aka///(*śano) /// cadanakaṭho gina[ta]

39. kulalo aramano hodo k[u]lalo /// (*pra)///[ni]s̱ano upadayadi aho

40. [a]nagade [atva]n[o] budho aragajo · a///(*ho) /// dharma ayaneja aha co sar[va]‐​

41. (*pra)dh[o bha]vej[e] teno purvapranis̱i Aña­///(*da)///(*k)oḍiñasa vistare yas̱ayupa‐​

42. mano siyadi · ○ 4 (E) Anadasa pru///(*va­yo)///ge yas̱ayupamano sarvo

43. Gas̱abadhaga iś̄a Jabudive ray[o] /// (*ho)///vadi pradeśige tasa duve

44. putra hovadi Sabrudidrigo co · Bhano /// + + + /// S[a]b(*ru)didrig[o] pravayido

45. [pra]ce[geha]budhi prato gatha vi///(*stare) /// ○ 4 1 (F) evo ṣuyadi Takṣaï‐​

46. l[e] añadaro · ṣamano · hovadi [de] /// + + + /// ? ñaï[da]no as̱a so co bha‐​

47. dato marga[n]o agachadi gamo /// (*aga)///[cha]di añadaro co Sago

48. istrigaganapradivrud[o] paśi[do] /// + + + + + + /// ? [k]. [·] aśpado A[kha]‐​

49. + [sa] ṣaman[e] matredi ma Okha /// + + + + + + + /// [va]s̱ami · na ovas̱ami

50. ataruvano ṣamanano yadi Sa[ga]///(*sa ṣama)///(*n)o matredi ki

51. (*ka)///ran[i]go · Sago matredi ṣama[nasa] kalami dhamra e[go] sama e ?

52. + + /// co yadi · teno kachaveno so /// + + + /// ? [sa] mo as̱a ido siya[di] /// (* . . . )

53. (* . . . ) /// [ki ka]ranigo Sago matredi ya[v]i /// + + + + /// [a]‍(*r)‍[ya]dha[r]ma /// (* . . . )

54. (*ata)///(*r)‍[i]dhido a[r]yadharma prada ? /// (* . . . )

55. + /// do [yavi ra]hado vistare yas̱ayu(*pamano siyadi ○ 4 1 1)

56. + /// [s̱a]harano vistare ya[s̱a]yupa(*mano siyadi)

57. (* . . . ) /// Ca[dra]daro na[mo] h(*o)‍[va]di pra ? /// (* . . . )

58. + + + /// yas̱ayu[pa]mano ○ /// (* . . . )

59. + + + + /// karyam ido ○ ? /// (* . . . )

60. + /// ? [○] bha[di] li /// (* . . . )

61. + + + /// ? ? /// (* . . . )

Sources: Lenz 2003, Hinüber 2004
von Hinüber 2004; Lenz: + + + /// [sa]rya


Off
busy