Year Era Month Day
C.E. Ruler Aśoka Dynasty
Owner/donor Donor status
Subject School Type Royal Edict
Medium Stone Findspot Shāhbāzgarhi, Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan Last known location Shāhbāzgarhi, Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan
Editions Woolner 1924, 6–8; Hultzsch 1925, 53–4, pls. facing 56, 57 Other refs. Konow 1943, 69; Falk 2010.2, 209
Comments
Asoka Text and Glossary
Inscriptions of Asoka
Notes on the Central Asian Kharoṣṭhī Documents
Foreign Terms in Sanskrit Pertaining to Writing

7. (A) atikrataṃ aṃtaraṃ bahuni vaṣa­śatani vaḍhito vo praṇaraṃbho vihisa ca bhuta[na]ṃ ñatina asaṃpaṭipati śramaṇa­bramaṇana[ṃ] a[saṃ]paṭipati (B) [so aja Devana]ṃpriyasa Priyadraśisa [raño]

8. dhrama­caraṇena bheri­ghoṣa aho dhrama­ghoṣa vimanana[ṃ] draśanaṃ [a]stina joti­kaṃdhani añani ca divani rupani draśayitu janasa (C) yadiśaṃ bahuhi vaṣa­śatehi na bhuta­pruve tadiśe aja vaḍhite Devanaṃpriyasa Priyadraśisa raño dhraṃmanuśa[sti]ya anaraṃbho praṇa[naṃ] avihisa bhutanaṃ ñatina[ṃ] saṃpa[ṭi]pati [bra]maṇa­

9. śramaṇana saṃpaṭipati mata­pituṣu vuḍhana[ṃ] suśruṣa (D) e[ta] añaṃ ca bahu­vidhaṃ dhrama­caraṇaṃ vaḍhitaṃ (E) vaḍhiśati ca yo Devanaṃpriyasa Priyadraśisa raño dhrama­caraṇaṃ ima[ṃ] (F) putra pi ca kaṃ nataro ca pranatika ca Devanaṃpriya[sa] Priyadraśisa raño pra[va]ḍh[e]śaṃti [yo] dhrama­caraṇaṃ ima[ṃ ava]kapa dhrame śile ca

10. tiṭ́hati1 dhramaṃ anuśaśiśaṃti (G) eta h[i sre]ṭ́haṃ2 k[r]ama[ṃ] yaṃ dhraman[u]śaśana[ṃ] (H) dhrama­caraṇa[ṃ] pi ca na bhoti aśilasa (I) so imisa athrasa vaḍhi ahini ca sadhu (J) etaye aṭ́haye3 ima[ṃ] nipistaṃ imisa aṭ́hasa4 vaḍhi yujaṃtu hini ca ma lo[c]e[ṣ]u (K) badaya­vaṣabhisitena Devanaṃpriyena Priyadraśina raña ñanaṃ hi[da] nipesitaṃ

Source: Hultzsch 1925
Footnotes
1 Konow 1943; Hultzsch 1925: tiṭhiti
2 Konow 1943; Hultzsch 1925: [s]reṭhaṃ
3 Konow 1943; Hultzsch 1925: aṭhaye
4 Konow 1943; Hultzsch 1925: aṭhasa
Konow 1943; Hultzsch 1925: tiṭhiti
Konow 1943; Hultzsch 1925: aṭhaye
Konow 1943; Hultzsch 1925: aṭhasa
Konow 1943; Hultzsch 1925: [s]reṭhaṃ
fragment
Off
busy